مستغانم كوم
هذه الرسالة تفيد بأنك غير مسجل
ويسعدنا كثيرا انضمامك لنا..

انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

مستغانم كوم
هذه الرسالة تفيد بأنك غير مسجل
ويسعدنا كثيرا انضمامك لنا..
مستغانم كوم
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

اذهب الى الأسفل
المدير
المدير
مؤسس المنتديات
مؤسس المنتديات
عدد الرسائل : 4124
نقاط : 5640
السٌّمعَة : 38
تاريخ التسجيل : 31/05/2008
http://mostaghanem.com

أقوال عربية . . . فرنسية Empty أقوال عربية . . . فرنسية

الخميس 24 يوليو 2008, 08:55
إن مع العسر يسر \ ما بعد الضيق إلا الفرج
Aprés la pluie,le beau temps


--------


أتستعطى وتشترط
Cheval donne , on ne regarde pas à la dent


-----------


من طلب شيئا وجدٌ وجد
Coeur vaillant rien d'impossible


----------


الأعمال بالنيات
C'est l'intention qui fait l'action


-------------


إن هذا الشبل من ذاك الأسد
Bon chien chasse de race
ou
Tel pére tel fils



-------------


من شبٌ على خلق شاب عليه
Ce qu'on apprend au ber , on le retien jusqu'au ver


----------


يوم لك و يوم عليك
Ce n'est pas tous les jours fete


------------


إن اللبيب بالإشارة يفهم
A bon entendeur demi mot


--------------


الإناء ينضح بما فيه
La bouche parle de l'abondance du coeur
--------------


زيادة الخير خيرين
Abondance de biens ne nuit pas


--------------


عسى أن تكرهوا شيئاَ وهو خير لكم
A quelque chose malheur est bon


----------------


الأعور بين العميان ملك
Au royaume des aveugles les borgnes sont rois


-------------


وما نيل المطالب بالتمنى
Avec des"si" onmettrait Paris en bouteille


----------------


إن كنت ريحاً فقد لقيت إعصاراً
A bon chat , bon rat


-----------


يكفى كل يوم همٌه
A chaque jour suffit sa peine


------------


أسمع جعجعة و لا أرى طحناٌ
Beaucoup de bruit pour rien


-------------


المال الحرام لا يدوم
Bien mal acquis ne profite jamais


-----------


رُبٌ أخ لم تلده أمٌٌك
Bonne amitie est une seconde parente


----------------


غنى الصيت ولا غنى المال
Bonne renommee vaut mieux que ceinture doree


--------------


من حفر حفره لأخيه وقع فيها
celui qui creuse une fosse pour son frère y tombe lui-meme.


-----------


من اسرع في الجواب اخطأ في الصواب
qui se de repondre commet une erreur.


---------------


من اضاع غضبه اضاع ادبه
qui se soumet a son emportement perd son bon comportement.


----------------


من اقر بذنبه لا ذنب عليه
qui se reconnait coupable recouvre son innocence.
----------------


من تكلم بما لايعنيه سمع مالا يرضيه
qui parle de ce qui ne le regarde pas entend ce qui ne lui plait pas


--------------


جنه بلا ناس لا تداس
un paradis inhabite!personne n'y mettrait les pieds


---------------


الليل أعور يصعب التمييز بين الأشياء
la nuit tous les chats sont gris


--------------


الفرع يتبع الأصل
ville pris, chateau rendu


-------------


من جد وجد
qui cherche trouve


-----------------


جراح النميمة تندمل و لكن أثرها يبقى
les blesseurs de la calomnie se ferment, la cicatrice reste


--------------


بعيد عن العين بعيد عن القلب
loin des yeux loin du coeur


-------------


لكل أمر بداية
il faut un commencement à tout


---------------


الوحدة خير جليس السوء
il vaut mieux être seul qu'en mauvaise compagnie



--------------


ليس التشبيه بججة
comparaison n'est pas raison


---------------


اللامبالاة تؤدي الى الهلاك
l'insouciance conduit à la ruine


------------------


اعرف نفسك بنفسك
الرجوع الى أعلى الصفحة
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى